ห้องเม่าปีกเหล็ก

a

โดย ศักดิ์
เผยแพร่ :
72 views

ทรัมป์กล่าวว่าการเจรจาการค้าของจีนเป็นไปด้วยดี :

เผยแพร่พฤหัสบดี, 10 ตุลาคม 20194: 42 น. EDTUPDATED 5 ชั่วโมงที่ผ่านมา

Jacob Pramuk @ JACOBPRAMUK

จุดสำคัญ

1) ประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์กล่าวว่าการเจรจาการค้าระหว่างสหรัฐฯและจีนนั้น“ ทำได้ดีจริงๆ”

2) นักเจรจาต่อรองจากประเทศเศรษฐกิจใหญ่ที่สุดสองแห่งของโลกมาพบกันที่กรุงวอชิงตันในวันพฤหัสบดีเนื่องจากพวกเขาพยายามยุติสงครามภาษีที่เป็นอันตราย

3) ทรัมป์จะพบกับ Liu He  Vice Premier  ของจีนในวันศุกร์

ประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ให้มุมมองเชิงบวกต่อการเจรจาการค้าระหว่างสหรัฐฯกับจีนเมื่อวันพฤหัสบดีเนื่องจากเศรษฐกิจที่ใหญ่ที่สุดสองแห่งของโลกพยายามยุติสงครามการค้าที่สร้างความเสียหาย

“ ฉันคิดว่ามันจะไปได้ดีจริงๆ ฉันจะบอกว่าฉันคิดว่ามันจะไปได้ดีจริง ๆ ” ประธานกล่าวก่อนที่เขาจะออกจากวอชิงตันเพื่อชุมนุมรณรงค์ในมินนิโซตา “ ดังนั้นเราจึงมีการเจรจาที่ดีมากกับจีน พวกเขาจะพูดในภายหลังนิดหน่อย แต่โดยทั่วไปแล้วพวกเขาจะปิดมันและเราจะเห็นพวกเขาในวันพรุ่งนี้ที่นี่”

ทรัมป์พูดตอนประมาณ 4:30 น. ET การอภิปรายของวันสิ้นสุดลงเมื่อผู้เจรจาได้มุ่งหน้าไปทานอาหารเย็น

SPDR S&P 500 ETF Trust ซึ่งออกแบบมาเพื่อติดตามดัชนี S&P 500 เพิ่มขึ้นในการซื้อขายนอกเวลาทำการตามความเห็นของทรัมป์ ฟิวเจอร์สต็อกเพิ่มขึ้นในคืนวันพฤหัสบดีที่ชี้ไปที่กำไรเล็กน้อยในวันศุกร์

ทั้งสองฝ่ายกลับมาเจรจาที่วอชิงตันอีกครั้งหลังจากผ่านไปหนึ่งสัปดาห์หลังจากความตึงเครียดเพิ่มขึ้น วอชิงตันและปักกิ่งหวังว่าจะยุติความขัดแย้งที่ทำเครื่องหมายไว้โดยการเก็บภาษีศุลกากรสำหรับสินค้าหลายร้อยพันล้านดอลลาร์

การอภิปรายเกิดขึ้นเพียงไม่กี่วันก่อนถึงกำหนด 15 ตุลาคมเมื่อสหรัฐวางแผนที่จะปรับขึ้นภาษีสินค้าจีนอย่างน้อย 250 ล้านดอลลาร์เป็น 30% จาก 25%

Steven Mnuchin รัฐมนตรีกระทรวงการคลังและผู้แทนการค้าของสหรัฐอเมริกา Robert Lighthizer ช่วยทีมเจรจาต่อรองชาวอเมริกันในระหว่างการหารือในวันพฤหัสบดี หลิวรองนายกรัฐมนตรีจีนเขาเป็นผู้นำคณะผู้แทนจากปักกิ่ง

เมื่อ Mnuchin ออกจากการเจรจาในวันพฤหัสก่อนเวลา 4 โมงเย็น ET, CNBC ถามว่าการอภิปรายเป็นอย่างไร เขาแค่ยิ้ม หลิวออกจากการเจรจาประมาณหนึ่งชั่วโมงหลังจากที่กระทรวงการคลังสหรัฐฯ

ทรัมป์กล่าวว่าเขาวางแผนที่จะพบกับหลิวที่ทำเนียบขาวเมื่อวันศุกร์ ทวีตของเขาช่วยให้มองโลกในแง่ดีเกี่ยวกับการเจรจาเนื่องจากมีรายงานบางฉบับกล่าวว่าทีมจีนอาจออกไปหลังจากการหารือในวันพฤหัสบดี

ความตึงเครียดระหว่างสองประเทศเศรษฐกิจที่ใหญ่ที่สุดของโลกเพิ่มขึ้นในวันที่นำไปสู่การอภิปราย สหรัฐอเมริกาขึ้นบัญชีดำเป็นครั้งแรก 28 หน่วยงานจีนที่ถูกกล่าวหาว่าเกี่ยวข้องกับการควบคุมตัวและเฝ้าระวังชนกลุ่มน้อยชาวมุสลิมในภูมิภาคซินเจียงที่มีคนประมาณ 1.5 ล้านคนถูกจัดขึ้นในค่าย ฝ่ายบริหารของทรัมป์ได้กำหนดข้อ จำกัด วีซ่าสำหรับเจ้าหน้าที่ที่ถูกกล่าวหาว่าเกี่ยวข้องกับการปฏิบัติของกลุ่มสิทธิมนุษยชนที่เรียกว่า

แม้กระนั้นหลิวก็ยังได้ทราบข้อความเชิงบวกที่มุ่งเน้นในการเจรจาในวันพฤหัสบดี

“ ฝ่ายจีนมีความจริงใจอย่างยิ่งและยินดีที่จะทำการแลกเปลี่ยนอย่างจริงจังกับสหรัฐฯในประเด็นที่เป็นกังวลเช่นดุลการค้าการเข้าถึงตลาดและการคุ้มครองนักลงทุนและส่งเสริมความคืบหน้าเชิงบวกในการปรึกษาหารือ” Liu กล่าว ตัวแทนสื่อซินหัว

ทรัมป์ได้ผลักดันให้จีนยุติสิ่งที่เขาเรียกว่าการละเมิดทางการค้ารวมถึงการขโมยทรัพย์สินทางปัญญาและการบังคับถ่ายทอดเทคโนโลยี นอกจากนี้เขายังตั้งเป้าหมายที่จะให้จีนเพิ่มการซื้อสินค้าเกษตรของสหรัฐฯส่วนหนึ่งเพื่อกระตุ้นให้เกษตรกรชาวอเมริกันตกอยู่ในความขัดแย้งทางการค้า

ประธานาธิบดีได้เริ่มทำงานในปี 2559 เนื่องจากการปราบปรามจีนเพื่อช่วยให้คนงานในสหรัฐอเมริกาได้รับผลกระทบจากการค้าเสรี

หมายเหตุ : 1) โปรดติดตามการ Long และ Short Set 50 Derivatives ในระยะยาวได้ใน longtunbysak.blogspot.com และ Group Facebook

ที่  https://www.facebook.com/groups/2088093934817836/

                2) ที่มาจาก ( www.cnbc.com ) ตามรายละเอียดเนื้อข่าวจากต้นฉบับภาษาอังกฤษ ดังนี้ คือ :

Trump says China trade talks are going very well :

KEY POINTS
1) President Donald Trump says trade talks between the U.S. and China are “going really well.”
2) Negotiators from the world’s two largest economies met in Washington on Thursday as they try to end a damaging tariff war. 
3) Trump is set to meet with Chinese Vice Premier Liu He on Friday. 
 
President Donald Trump gave an optimistic read on Thursday’s trade talks between the U.S. and China as the world’s two largest economies try to end a damaging trade war.

“I think it’s going really well. I will say, I think it’s going really well,” the president said before he left Washington for a campaign rally in Minnesota. “So we had a very, very good negotiation with China. They’ll be speaking a little bit later, but they’re basically wrapping it up and we’re going to see them tomorrow right here.”

As Trump spoke at about 4:30 p.m. ET, the day’s discussions were concluding as negotiators were set to head to dinner.

The SPDR S&P 500 ETF Trust, which is designed to track the S&P 500 index, rose in after-hours trading following Trump’s comments. Stock futures rose on Thursday night, pointing to slight gains on Friday.

GP: President Donald J. Trump waving south lawn
President Donald J. Trump walks from Marine One to the Oval Office as he returns on the South Lawn at the White House in Washington, DC.
Jabin Botsford | The Washington Post | Getty Images

The two sides resumed talks in Washington after a week of rising tensions. Washington and Beijing hope to end a conflict marked by tariffs slapped on hundreds of billions of dollars in goods.

The discussions come only days before an Oct. 15 deadline when the U.S. plans to hike duties on at least $250 billion in Chinese goods to 30% from 25%.

Treasury Secretary Steven Mnuchin and U.S. Trade Representative Robert Lighthizer helmed the team of American negotiators during Thursday’s discussions. Chinese Vice Premier Liu He led the delegation from Beijing.

As Mnuchin left the talks Thursday shortly before 4 p.m. ET, CNBC asked how the discussions went. He merely smiled. Liu departed the talks about an hour after the U.S. Treasury secretary.

Earlier in the day, Trump said he planned to meet with Liu at the White House on Friday. His tweet boosted optimism about the talks, as some reports had said the Chinese team could leave after Thursday’s discussions.

Tensions between the world’s two largest economies increased in the days leading up to the discussions. The U.S. first blacklisted 28 Chinese entities allegedly involved with the detention and surveillance of Muslim minorities in the Xinjiang region, where an estimated 1.5 million people are held in camps. The Trump administration then imposed visa restrictions on officials allegedly involved with the practices human rights groups have called abuses.

Even so, Liu struck a positive note heading into the talks Thursday.

“The Chinese side has come with great sincerity and is willing to make serious exchanges with the U.S. on issues of common concern such as trade balance, market access and investor protection, and promote positive progress in the consultations,” Liu told Chinese state-run media agency Xinhua.

Trump has pushed for China to end what he calls trade abuses including intellectual property theft and forced technology transfers. He also aims to get China to increase its purchases of U.S. agricultural products, in part to boost American farmers caught in the crossfire of the trade conflict.

The president ran for office in 2016 on cracking down on China in order to help U.S. manufacturing workers hurt by free trade.


ศักดิ์